À propos des narrations ci-après qui sont autant de projets de sous-verre en bois:
Ceci est une collaboration entre les élèves de ma classe de Concept.1 du Maryland Institute College of Art et des artisans de São Tomé et Príncipe (sous la houlette de Tome Coelho).
Mes étudiants ont réalisé des petits récits qui ont été par la suite interprètés par les artisans santoméens sur des petits carrés de bois (sous-verre), de 9 cm de long. Chaque carré correspond à une vignette.
L’idée est la suivante : suggérer aux étudiants qu’ils peuvent, pour des projets précis, collaborer avec des artisans ou des créateurs d’autres pays. Dans un premier temps, il s’agit de réaliser un prototype. Si tout se passe bien et s’ils le souhaitent, les etudiants peuvent réaliser un nombre plus grand de projets en se basant sur ce prototype. Coordination à São Tomé : La délicieuse Delicia Maquengo.
About the short narratives below: This is collaboration between MICA students from my Concept.1 class and artisans of São Tomé and Príncipe (leaded by Tome Coelho) in order to do wooden coaster prototypes.
First, my students have imagined short silent stories based on Sao Tome’s daily life. Later, craftsmen from that African country have interpreted each story on small wooden coasters. Each coaster is 3.5 inches long. Total cost for 6 wooden coasters: 10$ + transport.
The main idea was to suggest my students that they may collaborate with craftsmen and designers from other countries. At first, the students have to do a prototype but, if everything goes well and if they are interested, they can order a larger number of copies based on their prototype.
Delicia Maquengo established the coordination in São Tomé.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire